21 Guam Code Ann. § 61544
Current as of: 2023 | Check for updates
|
Other versions
Terms Used In 21 Guam Code Ann. § 61544
- Amendment: A proposal to alter the text of a pending bill or other measure by striking out some of it, by inserting new language, or both. Before an amendment becomes part of the measure, thelegislature must agree to it.
Any permitted sign erected, displayed or maintained pursuant to § 61541(b)(1) and (2) of this Chapter which contains a message in a language other than English or Chamorro in Roman alphabet characters shall contain a meaningful translation in the English or Chamorro language which shall be printed on the sign using Roman alphabet characters. The Chamorro Language Commission shall assist in translating and approve all Chamorro
translations required by this Section for existing and new signs. The English or Chamorro translation must predominate the sign.
translations required by this Section for existing and new signs. The English or Chamorro translation must predominate the sign.
SOURCE: GC § 17402 enacted by P.L. 15-100:2 (Feb. 1, 1980), amended by P.L. 15-147:10 (Dec. 31, 1980).
2015 NOTE: Prior publications of the GCA included an annotation to Gov’t of Guam v. Wang & Tung Hua Trading Co., Ltd., 2 Guam R. 102 (1980), where the Superior Court of Guam found GC § 17402, the source of this provision, “”to be an unconstitutional infringement upon a citizen’s First Amendment right to freedom of speech.”” This decision addressed § 17402 as enacted by P.L. 15-100:2 (Feb. 1, 1980). Four months after this decision, § 17402 was amended by P.L. 15-147:10 (Dec. 31, 1980).