§ 622A.1 Definitions
§ 622A.2 Limited-English-proficient persons — when entitled to an interpreter or a translator
§ 622A.3 Costs — when taxed
§ 622A.4 Fee set by court or administrative agency
§ 622A.5 Oath
§ 622A.6 Qualifications, neutrality, and integrity
§ 622A.7 Rules
§ 622A.8 Electronic recording of testimony
§ 622A.9 Privileged communications

Ask a legal question, get an answer ASAP!
Click here to chat with a lawyer about your rights.

Terms Used In Iowa Code > Chapter 622A - Interpreters in Legal Proceedings

  • Appeal: A request made after a trial, asking another court (usually the court of appeals) to decide whether the trial was conducted properly. To make such a request is "to appeal" or "to take an appeal." One who appeals is called the appellant.
  • Defendant: In a civil suit, the person complained against; in a criminal case, the person accused of the crime.
  • following: when used by way of reference to a chapter or other part of a statute mean the next preceding or next following chapter or other part. See Iowa Code 4.1
  • Oath: A promise to tell the truth.
  • oath: includes affirmation in all cases where an affirmation may be substituted for an oath, and in like cases the word "swear" includes "affirm". See Iowa Code 4.1
  • person: means individual, corporation, limited liability company, government or governmental subdivision or agency, business trust, estate, trust, partnership or association, or any other legal entity. See Iowa Code 4.1
  • Rule: includes "regulation". See Iowa Code 4.1
  • state: when applied to the different parts of the United States, includes the District of Columbia and the territories, and the words "United States" may include the said district and territories. See Iowa Code 4.1
  • Testimony: Evidence presented orally by witnesses during trials or before grand juries.
  • year: means twelve consecutive months. See Iowa Code 4.1