Oregon Statutes 40.272 – Rule 509-1. Sign language interpreter privilege
(1) As used in this section:
Terms Used In Oregon Statutes 40.272
- Person: includes individuals, corporations, associations, firms, partnerships, limited liability companies and joint stock companies. See Oregon Statutes 174.100
- person with a disability: means any person who:
(a) Has a physical or mental impairment which substantially limits one or more major life activities;
(b) Has a record of such an impairment; or
(c) Is regarded as having such an impairment. See Oregon Statutes 174.107
(a) ‘Person with a disability’ means a person who cannot readily understand or communicate the spoken English language, or cannot understand proceedings in which the person is involved, because of deafness or because of a physical hearing impairment or cannot communicate in the proceedings because of a physical speaking impairment.
(b) ‘Sign language interpreter’ or ‘interpreter’ means a person who translates conversations or other communications for a person with a disability or translates the statements of a person with a disability.
(2) A person with a disability has a privilege to refuse to disclose and to prevent a sign language interpreter from disclosing any communications to which the person with a disability was a party that were made while the interpreter was providing interpretation services for the person with a disability. The privilege created by this section extends only to those communications between a person with a disability and another, and translated by the interpreter, that would otherwise be privileged under ORS § 40.225 to 40.295. [1993 c.179 § 2; 2007 c.70 § 11]
40.272 was added to and made a part of 40.225 to 40.295 by legislative action but was not added to any smaller series therein. See Preface to Oregon Revised Statutes for further explanation.