Texas Local Government Code 193.007 – Translation of County Records
Current as of: 2024 | Check for updates
|
Other versions
(a) The commissioners court of a county may require the county clerk to have translated into English and recorded all or part of a county record or archive that is written in Spanish and that relates to a title to real property.
(b) The court may not contract to pay more than 15 cents for each 100 words for the translation and the recording.
Terms Used In Texas Local Government Code 193.007
- Contract: A legal written agreement that becomes binding when signed.
- Person: includes corporation, organization, government or governmental subdivision or agency, business trust, estate, trust, partnership, association, and any other legal entity. See Texas Government Code 311.005
- Real property: Land, and all immovable fixtures erected on, growing on, or affixed to the land.
- Written: includes any representation of words, letters, symbols, or figures. See Texas Government Code 311.005
(c) An English translation prepared and recorded under this section has the same effect as if the instrument were originally written in English. A person may use a certified copy of the English translation for all purposes for which the original instrument or a certified copy of the original instrument may be used.
(d) Repealed by Acts 1989, 71st Leg., ch. 1248, Sec. 85(4), eff. Sept. 1, 1989.